摘 要
作为联合国六种工作语言之一,法语被越来越多的人当做第二语言来学习。然而, 有些学生虽然一直刻苦学习,其法语水平却总是停滞不前,无法提高。我们在旁听学生的角色扮演课之后发现,法语学生在进行口语对话时时常会出现口误。这些口误常常会造成说话者之间理解上的偏差,从而增加了法语交流的难度,也阻碍了学生法语水平的进一步提升。这个现象让我们反思法语口误与法语学习是否存在一些联系以及法语口误是否存在一些规律。国外的学者在一百多年前就已经开始了对口误的研究,并且大量研究了英语口误的形成规律,从而提出了一些建设性的意见来减少英语口误的发生。而国内对汉语口误的研究虽然比较迟,但也取得了一定的成果。然而我们发现,国内外对法语口误的研究却并不透彻。虽然语言具有一定的共通性,但是不同的语言仍存在着这样或者那样的差异,因此不可一概而论。而这正可以体现法语口误的研究价值。
在本论文中,首先我们将介绍角色扮演课以及口误的概念并且对法语学生在做角色扮演活动时所犯的口误进行分类;接着,我们将从两个方面分析口误产生的原因,即语言和心理;最后,我们将根据口误产生的原因提出一些减少口误的方法,希望能够对提高法语学生的语言水平有所帮助。
关键词:法语口误;角色扮演;语言;心理
Reacute;sumeacute;
Comptant parmi les six langues de travail des Nations-Unies, le franccedil;ais est aujourdrsquo;hui de plus en plus appris en qualiteacute; de premiegrave;re langue eacute;trangegrave;re. Pourtant, on observe que le niveau de franccedil;ais de certains de ses eacute;tudiants stagne et qursquo;ils ont des difficulteacute;s agrave; lrsquo;ameacute;liorer. Apregrave;s avoir assisteacute; aux cours de jeu de rocirc;le, on deacute;couvre que les eacute;tudiants commettent souvent des lapsus qui, selon eux, sont normaux dans la vie quotidienne. Crsquo;est la raison pour laquelle ils nrsquo;y font pas attention. Ce pheacute;nomegrave;ne nous contraint donc agrave; nous demander comment le lapsus en franccedil;ais se produit-il et srsquo;il en existe des reacute;gulariteacute;s dans ses manifestations. En fait, les eacute;tudes sur le lapsus ont commenceacute; agrave; lrsquo;eacute;tranger il y a une centaine drsquo;anneacute;es. Des linguistes, des psychologues et des psycholinguistes ont deacute;jagrave; mis agrave; jour des seacute;ries de reacute;gulariteacute;s qui pourraient expliquer la production du lapsus en anglais, aussi ont-ils proposeacute; des solutions agrave; ce problegrave;me. Quant agrave; chez nous, quoiqursquo;ayant commenceacute; plus tardivement, les eacute;tudes du lapsus en chinois ont eacute;galement porteacute; leurs fruits. Neacute;anmoins, la recherche du lapsus en franccedil;ais demeure modeste. Mecirc;me si les langues ont des similariteacute;s, ils ont encore des diffeacute;rences peu ou prou, crsquo;est pourquoi on ne peut pas geacute;neacute;raliser le cas. Cette recherche a donc pour objectif drsquo;ouvrir la voie agrave; de futurs travaux portant sur la manifestation du lapsus chez les apprenants du franccedil;ais.
Ainsi, dans ce meacute;moire, on preacute;sentera drsquo;abord le jeu de rocirc;le et le lapsus, et classifiera les lapsus des eacute;tudiants de franccedil;ais dans leurs jeux de rocirc;le. Et puis, on continuera agrave; analyser les lapsus en franccedil;ais sous deux aspects diffeacute;rents, soit celui de la linguistique et de la psychologie. Enfin, on discutera des solutions apporteacute;es aux lapsus des eacute;tudiants selon leurs causes. On espegrave;re ainsi que ces travaux permettront drsquo;ameacute;liorer le niveau de franccedil;ais des eacute;tudiants chinois.
Mots-cleacute;s : lapsus en franccedil;ais ; jeu de rocirc;le ; linguistique ; psychologie
Lrsquo;analyse sur le lapsus des eacute;tudiants chinois en franccedil;ais — Agrave; travers des jeux de rocirc;le
Introduction
Appeleacute; the slip of the tongue en anglais, le lapsus, qui repreacute;sente fondamentalement des erreurs dans la langue orale, produit des malentendus entre les locuteurs dans leurs conversations quotidiennes, surtout chez celles des apprenants drsquo;une langue, les eacute;tudiants de franccedil;ais en Chine, par exemple. Neacute;anmoins, personne nrsquo;y attache guegrave;re drsquo;importance dans lrsquo;apprentissage drsquo;une langue eacute;trangegrave;re, ce qui, par conseacute;quent, empecirc;che la progression de lrsquo;apprenant. Drsquo;une part, crsquo;est un pheacute;nomegrave;ne tregrave;s freacute;quent et normal dans la vie quotidienne et que parfois, on pourra bien le distinguer, et donc se comprendre si le lapsus est eacute;vident. Drsquo;autre part, dans certains cas, quelle que soit la situation, quand un lapsus arrive, le seacute;rieux srsquo;en va, ce qui fait neacute;gliger aux autres la vraie signification de cette situation seacute;rieuse. A titre drsquo;exemple, eacute;voquons la situation suivante : inviteacute;e par Canal , lrsquo;ex-ministre de la Justice de la France Rachida Dati srsquo;en prenait aux fonds drsquo;investissements eacute;trangers lorsque sa langue a deacute;rapeacute; : laquo; Quand je vois certains qui demandent des taux de rentabiliteacute; agrave; 20, 25 %, avec une fellation quasi-nulle1. raquo; Ici, elle confond inflation et fellation, en expliquant qu#39;elle avait seulement parleacute; un peu trop vite, ce qui a fait rire le public, mais oublier le sujet reacute;el de cette interview seacute;rieuse — lrsquo;eacute;conomie. Ce problegrave;me concernant le lapsus a deacute;jagrave; attireacute; lrsquo;attention de plusieurs linguistes et psychologues, surtout agrave; propos de lrsquo;apprentissage drsquo;anglais. Mais le lapsus est eacute;galement un problegrave;me grave dans lrsquo;apprentissage de franccedil;ais. Quant aux eacute;tudiants de franccedil;ais, au cours de leurs eacute;tudes, ils commettent aussi des lapsus sans cesse. Cela est notamment visible pendant les jeux de rocirc;les et entrave la progression de lrsquo;apprentissage. Ainsi, reacute;duire le lapsus en langue franccedil;aise devrait se faire immeacute;diatement dans le but de mieux maicirc;triser la langue, et donc crsquo;est urgent et primordial de bien comprendre ce que le lapsus est.
Il nous revient donc de nous demander comment le lapsus se produit, qui est, pour les
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找,优先添加企业微信。
您可能感兴趣的文章
- 浅析21世纪法语媒体新词产生的社会因素 A propos des éléments sociaux du néologisme dans les médias franccedil;aisdu 21e siècle毕业论文
- 尤内斯库《椅子》中虚无主义的研究 Létude du nihilisme dans loeuvre LA CHAISE dEugène Ionesco毕业论文
- 法国空气污染整治的探索与研究—–以“雾霾”现象的研究为例 Les recherches sur laménagement de la pollution de lair en France—–à travers le phénomène du smog actuel en France毕业论文
- 法国现代反乌托邦文学特征与意义的研究 Létude des caractéristiques de la littérature dystopique franccedil;aise et de ses sens d’expansion毕业论文
- 欧洲骑士与中国侠客的比较性研究 l`étude comparative sur le chevalier européen et le xiake chinois毕业论文
- 浅析法国葡萄酒消费群体的演变 Analyse de lévolution des consommateurs du vin franccedil;ais毕业论文
- 中法情人节的起源与习俗对比性研究 LEacute;tude comparative sur lorigine et la coutume de la fête des amoureux chinoise et franccedil;aise毕业论文
- 浅析《我的叔叔于勒》的反衬技巧毕业论文
- 法语的国家保护政策对中国汉语发展的启示 L’influence de la protection de la langue franccedil;aise sur le développement de la langue chinoise毕业论文
- 浅析莫奈绘画与德彪西音乐的相似性——以二人关于水的作品为例 Les similarités entre la peinture de Monet et la musique de Debussy——exemple de leurs #339;uvres sur le plan de leau毕业论文